kollektive Übersetzung aus dem Italienischen

A/I kaos translation! it.de

+Kaos. 10 Jahre Hacking und Medienaktivismus

Das italienische Technikkollektiv A/I, oder Autistici/Inventati, wurde 2001 gegründet mit dem Ziel, einen selbst verwalteten Server aufzusetzen und unentgeltliche Webservices anzubieten, die die Anonymität und die Privatsphäre der Nutzer_innen respektieren. Eine Gruppe von Technik und Kommunikation begeisterter Menschen machte sich Primo Moronis Motto "Wissen teilen, ohne Macht zu begründen" zueigen und baute ein Netzwerk auf, dass Ende 2012 etwa 11.000 Mailaccounts, 1.700 Websites, 3.300 Mailinglists und 5.000 Blogs hostet.

In dem Mitte 2012 erschienen und 2017 ins Englische übersetzte Buch "+Kaos. 10 Jahre Hacking und Medienaktivismus" werden die kollektiven Erfahrungen und die Geschichte von Autistici/Inventati erzählt. Die Interviews und chronologischen Darstellungen gehen dabei bis weit vor das prägende Jahr 2001, das Jahr des G8-Gipfels in Genua, zurück und schließen auch Rückschläge, Razzien, gerichtliche Auseinandersetzungen ein.

Das Übersetzungsprojekt ins Deutsche ist ein Freizeitprojekt, das aus Interesse und Solidarität entstanden ist. Es wird daher ein Kompromiss zwischen linguistischer Perfektion, schneller Fertigstellung und den eigenene Ressourcen eingehen. Die Übersetzung ins Deutsche erfolgt direkt aus dem Italienischen, die Übersetzung ins Englische wird höchstens ergänzend hinzugezogen. Die Übersetzung wird wie das Original unter Creative Commons veröffentlicht.

Wir freuen uns über Mitstreiter_innen, die sich für das Thema interessieren und außerdem italienisch und deutsch sprechen!

zur Übersetzung