ProjectsAutistici & Inventati - 10 anni di hacking e mediattivismoPrefazioneGerman Log in

Translation of Prefazione: German

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
“Giuvinot siamo un po’ fuori forma, neh? Abbiamo corso quaranta metri e non hanno ancora tirato fuori gli idranti”. “Signora, non ce la faccio più. Lasciatemi qui, mi incateno al guard rail”. Quindi si avvolge come un koala alle protezioni stradali. #11 #--- "Junger Mann, wir sind ein bisschen außer Form, was? Wir haben noch vierzig Meter vor uns, und sie haben die Wasserwerfer noch nicht abgezogen." "Signora, das schaffe ich nicht mehr. Lasst mich hier, ich kette mich an die Leitplanke." Dann klammert er sich wie ein Koala an die Straßenabsperrung. Details

“Giuvinot siamo un po’ fuori forma, neh? Abbiamo corso quaranta metri e non hanno ancora tirato fuori gli idranti”. “Signora, non ce la faccio più. Lasciatemi qui, mi incateno al guard rail”. Quindi si avvolge come un koala alle protezioni stradali. #11 #---

"Junger Mann, wir sind ein bisschen außer Form, was? Wir haben noch vierzig Meter vor uns, und sie haben die Wasserwerfer noch nicht abgezogen." "Signora, das schaffe ich nicht mehr. Lasst mich hier, ich kette mich an die Leitplanke." Dann klammert er sich wie ein Koala an die Straßenabsperrung.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2014-10-31 15:45:03 GMT
Translated by:
mischca
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as