Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Forse proprio a partire dalla condivisione di queste nuove, insolite modalità dello stare assieme, il LOA diventa una realtà unica, dove si supera il carattere di isolamento esteriore dell’informatica e si impara a prendere decisioni in modo diverso, che va in tutt’altra direzione. | Vielleicht genau seit der Teilung dieser neuen, ungewöhnlichen Art des Zusammenseins, wurde das LOA eine einzigartige Realität, wo der Charakter des äußerlichen Vereinsamung der Informatik überwunden wurde und gelernt wurde, Entscheidungen auf andere Weise zu treffen, was genau in die andere Richtung führte. | Details | |
Forse proprio a partire dalla condivisione di queste nuove, insolite modalità dello stare assieme, il LOA diventa una realtà unica, dove si supera il carattere di isolamento esteriore dell’informatica e si impara a prendere decisioni in modo diverso, che va in tutt’altra direzione. Vielleicht genau seit der Teilung dieser neuen, ungewöhnlichen Art des Zusammenseins, wurde das LOA eine einzigartige Realität, wo der Charakter des äußerlichen Vereinsamung der Informatik überwunden wurde und gelernt wurde, Entscheidungen auf andere Weise zu treffen, was genau in die andere Richtung führte. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Pbm: Ma la nostra capacità comunicativa e di apertura, ci rendevamo conto, restava limitata. Ce ne accorgevamo, ad esempio, nella comunicazione con gli altri collettivi interni al Bulk. I contrasti erano all’ordine del giorno. Da quello ci eravamo resi conto che, se volevamo fare qualcosa che davvero mettesse la nostra tecnica a disposizione, c’era bisogno di farlo integrandosi con qualcuno che fosse più comunicativo, votato all’invenzione. #56↵ #--- | Aber uns wurde klar, dass unsere Möglichkeiten der Kommunikation und Offenheit begrenzt blieben. Das wurde uns zum Beispiel in der Kommunikation mit den anderen internen Kollektiven im Bulk klar. Auseinandersetzungen waren an der Tagesordnung. Dadurch merkten wir, dass wir, wenn wir unsere Technik wirklich bereitstellen wollten, uns mit jemandem kommunikativerem zusammentun mussten [?]. | Details | |
Pbm: Ma la nostra capacità comunicativa e di apertura, ci rendevamo conto, restava limitata. Ce ne accorgevamo, ad esempio, nella comunicazione con gli altri collettivi interni al Bulk. I contrasti erano all’ordine del giorno. Da quello ci eravamo resi conto che, se volevamo fare qualcosa che davvero mettesse la nostra tecnica a disposizione, c’era bisogno di farlo integrandosi con qualcuno che fosse più comunicativo, votato all’invenzione. #56↵ #--- Aber uns wurde klar, dass unsere Möglichkeiten der Kommunikation und Offenheit begrenzt blieben. Das wurde uns zum Beispiel in der Kommunikation mit den anderen internen Kollektiven im Bulk klar. Auseinandersetzungen waren an der Tagesordnung. Dadurch merkten wir, dass wir, wenn wir unsere Technik wirklich bereitstellen wollten, uns mit jemandem kommunikativerem zusammentun mussten [?]. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Aula corsi LOA - Milano↵ #--- | Kursraum im LOA, Milano | Details | |
Aula corsi LOA - Milano↵ #--- Kursraum im LOA, Milano You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Corteo a Firenze contro la NATO#--- | Demo gegen die NATO, in Florenz | Details | |
Corteo a Firenze contro la NATO#--- Demo gegen die NATO, in Florenz You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as