ProjectsAutistici & Inventati - 10 anni di hacking e mediattivismoParte IComunicazione direttaGerman Log in

Translation of Comunicazione diretta: German

1 2 3
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Pinke: Inizialmente abbiamo dovuto prendere le misure gli uni degli altri: da un lato c’eravamo noi che portavamo i computer nella Batcaverna, costruendo questo ambiente ombroso; dall’altro c’erano loro, che stavano in giardino, bucolici… Insomma, abbiamo dovuto capir Pinke: Am Anfang mussten wir die Maßstäbe der einen wie auch adneren hinnehmen müssen: Auf der einen Seite waren wir es, die die Computer in die Batcaverna trugen, indem wir dieses schattige Ambiente aufbauten; auf der anderen Seite waren sie, die idyllisch im Garten rumsaßen... Schließlich haben wir uns verstanden. Details

Pinke: Inizialmente abbiamo dovuto prendere le misure gli uni degli altri: da un lato c’eravamo noi che portavamo i computer nella Batcaverna, costruendo questo ambiente ombroso; dall’altro c’erano loro, che stavano in giardino, bucolici… Insomma, abbiamo dovuto capir

Pinke: Am Anfang mussten wir die Maßstäbe der einen wie auch adneren hinnehmen müssen: Auf der einen Seite waren wir es, die die Computer in die Batcaverna trugen, indem wir dieses schattige Ambiente aufbauten; auf der anderen Seite waren sie, die idyllisch im Garten rumsaßen... Schließlich haben wir uns verstanden.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2013-11-25 00:00:12 GMT
Translated by:
alice
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
ci. Una volta fecero addirittura un corteo interno dentro alla Batcaverna cantando “Playstation, sbirri e polizia dal Cecco Rivolta vi spazzeremo via”! Il Cecco è una realtà esuberante, dove venti persone devono trovare un modo di vivere insieme. Ci sono addirittura le “correnti interne”: i cinefili, i tecnocrati, i filosofi. Tuttavia, dopo il primo incontro/scontro, gli occupanti iniziano a co #95 #--- Eines Tages machten sie gleich mal eine Umzug in der Batcaverna während sie sangen: "Playstation, Bullen und Polizei - wir fegen auch vom Cecco Rivolta weg!" Das Cecco ist ein quicklebendiger Zusammenhang, wo zwanzig Leute einen Modus finden müssen, miteinander zu leben. Da sind geradewegs die "internen Strömungen": die Cineast_innen, die Technokrat_innen, die Philosoph_innen. Details

ci. Una volta fecero addirittura un corteo interno dentro alla Batcaverna cantando “Playstation, sbirri e polizia dal Cecco Rivolta vi spazzeremo via”! Il Cecco è una realtà esuberante, dove venti persone devono trovare un modo di vivere insieme. Ci sono addirittura le “correnti interne”: i cinefili, i tecnocrati, i filosofi. Tuttavia, dopo il primo incontro/scontro, gli occupanti iniziano a co #95 #---

Eines Tages machten sie gleich mal eine Umzug in der Batcaverna während sie sangen: "Playstation, Bullen und Polizei - wir fegen auch vom Cecco Rivolta weg!" Das Cecco ist ein quicklebendiger Zusammenhang, wo zwanzig Leute einen Modus finden müssen, miteinander zu leben. Da sind geradewegs die "internen Strömungen": die Cineast_innen, die Technokrat_innen, die Philosoph_innen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2013-11-25 00:05:56 GMT
Translated by:
alice
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
noscersi meglio e a condividere le reciproche passioni e interessi. Außerdem - nach dem ersten Zusammenstoß, lernten sich die Besetzer_innen näher kennen und ihre gegensätzlichen Leidenschaften und Interessen zu teilen. Details

noscersi meglio e a condividere le reciproche passioni e interessi.