Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
IIl G8 di Genova, comunque lo si interpreti, è uno spartiacque che apre una crisi già ben presente nel movimento. Dopo Genova è difficile tracciare una visione d’insieme, inizia una fase di vorticosa frammentazione. | Der G8-Protest [?] in Genua, wie man ihn auch immer interpretiert, ist die Wasserscheide, die eine Krise offenbart, die schon recht präsent in der Bewegung ist. Nach Genua ist schwierig, eine gemeinsame Vision zu verfolgen, es beginnt eine Phase schwindelerregender Fragmentierung. | Details | |
IIl G8 di Genova, comunque lo si interpreti, è uno spartiacque che apre una crisi già ben presente nel movimento. Dopo Genova è difficile tracciare una visione d’insieme, inizia una fase di vorticosa frammentazione. Der G8-Protest [?] in Genua, wie man ihn auch immer interpretiert, ist die Wasserscheide, die eine Krise offenbart, die schon recht präsent in der Bewegung ist. Nach Genua ist schwierig, eine gemeinsame Vision zu verfolgen, es beginnt eine Phase schwindelerregender Fragmentierung. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
IIl G8 di Genova, comunque lo si interpreti, è uno spartiacque che apre una crisi già ben presente nel movimento. Dopo Genova è difficile tracciare una visione d’insieme, inizia una fase di vorticosa frammentazione. | Der G8-Protest [?] in Genua, wie man ihn auch immer interpretiert, ist die Wasserscheide, die eine Krise offenbart, die schon recht präsent in der Bewegung war. Nach Genua war es schwierig, eine gemeinsame Vision zu verfolgen, es begann eine Phase schwindelerregender Fragmentierung. | Details | |
IIl G8 di Genova, comunque lo si interpreti, è uno spartiacque che apre una crisi già ben presente nel movimento. Dopo Genova è difficile tracciare una visione d’insieme, inizia una fase di vorticosa frammentazione. Der G8-Protest [?] in Genua, wie man ihn auch immer interpretiert, ist die Wasserscheide, die eine Krise offenbart, die schon recht präsent in der Bewegung war. Nach Genua war es schwierig, eine gemeinsame Vision zu verfolgen, es begann eine Phase schwindelerregender Fragmentierung. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
IIl G8 di Genova, comunque lo si interpreti, è uno spartiacque che apre una crisi già ben presente nel movimento. Dopo Genova è difficile tracciare una visione d’insieme, inizia una fase di vorticosa frammentazione. | Die Proteste gegen den G8-Gipfel in Genua, wie man sie auch immer interpretiert, war der historische Zeitpunkt, der eine Krise in der Bewegung zum Vorschein brachte. Nach Genua war es zunehmend schwierig, eine gemeinsame Vision zu verfolgen und es begann eine Phase schwindelerregender Fragmentierung. | Details | |
IIl G8 di Genova, comunque lo si interpreti, è uno spartiacque che apre una crisi già ben presente nel movimento. Dopo Genova è difficile tracciare una visione d’insieme, inizia una fase di vorticosa frammentazione. Die Proteste gegen den G8-Gipfel in Genua, wie man sie auch immer interpretiert, war der historische Zeitpunkt, der eine Krise in der Bewegung zum Vorschein brachte. Nach Genua war es zunehmend schwierig, eine gemeinsame Vision zu verfolgen und es begann eine Phase schwindelerregender Fragmentierung. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
IIl G8 di Genova, comunque lo si interpreti, è uno spartiacque che apre una crisi già ben presente nel movimento. Dopo Genova è difficile tracciare una visione d’insieme, inizia una fase di vorticosa frammentazione. | Die Proteste gegen den G8-Gipfel in Genua, wie auch immer man sie interpretiert, markieren den historischen Zeitpunkt, zu dem die Bewegung in eine Krise geriet. Nach Genua war es zunehmend schwierig, eine gemeinsame Vision zu verfolgen und es begann eine Phase schwindelerregender Fragmentierung. | Details | |
IIl G8 di Genova, comunque lo si interpreti, è uno spartiacque che apre una crisi già ben presente nel movimento. Dopo Genova è difficile tracciare una visione d’insieme, inizia una fase di vorticosa frammentazione. Die Proteste gegen den G8-Gipfel in Genua, wie auch immer man sie interpretiert, markieren den historischen Zeitpunkt, zu dem die Bewegung in eine Krise geriet. Nach Genua war es zunehmend schwierig, eine gemeinsame Vision zu verfolgen und es begann eine Phase schwindelerregender Fragmentierung. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as