ProjectsAutistici & Inventati - 10 anni di hacking e mediattivismoParte III casi legali - Trenitalia, 2004German Log in

Translation of I casi legali - Trenitalia, 2004: German

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
In pratica chiede ad A/I di eliminare anche la lista dei mirror sorti spontaneamente in rete e variamente segnalati. Si tratta di un punto giuridicamente controverso, perché se davvero fosse reato mantenere link a una risorsa, ogni motore di ricerca sarebbe da considerarsi criminale. Praktisch wurde verlangt dass A/I auch die Mirror- Sites (Verzeichnisse?) löscht, die spontan im Netz entstanden und mehrfach angemeldet wurden. Es ist ein rechtlich umstrittenen Punkt, denn wäre es ein Verbrechen wenn man die Links zu einer Ressource pflegt, würde jede Suchmaschine als kriminell gelten. Details

In pratica chiede ad A/I di eliminare anche la lista dei mirror sorti spontaneamente in rete e variamente segnalati. Si tratta di un punto giuridicamente controverso, perché se davvero fosse reato mantenere link a una risorsa, ogni motore di ricerca sarebbe da considerarsi criminale.

Praktisch wurde verlangt dass A/I auch die Mirror- Sites (Verzeichnisse?) löscht, die spontan im Netz entstanden und mehrfach angemeldet wurden. Es ist ein rechtlich umstrittenen Punkt, denn wäre es ein Verbrechen wenn man die Links zu einer Ressource pflegt, würde jede Suchmaschine als kriminell gelten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2013-12-26 16:51:17 GMT
Translated by:
romy
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In pratica chiede ad A/I di eliminare anche la lista dei mirror sorti spontaneamente in rete e variamente segnalati. Si tratta di un punto giuridicamente controverso, perché se davvero fosse reato mantenere link a una risorsa, ogni motore di ricerca sarebbe da considerarsi criminale. Praktisch wurde verlangt dass A/I auch die Mirror- Sites (Verzeichnisse?) löscht, die spontan im Netz entstanden und mehrfach angemeldet wurden. Es ist ein rechtlich umstrittenen Punkt, denn wäre es ein Verbrechen wenn man die Links zu einer Ressource pflegt, würde jede Suchmaschine als kriminell gelten. (??) Details

In pratica chiede ad A/I di eliminare anche la lista dei mirror sorti spontaneamente in rete e variamente segnalati. Si tratta di un punto giuridicamente controverso, perché se davvero fosse reato mantenere link a una risorsa, ogni motore di ricerca sarebbe da considerarsi criminale.

Praktisch wurde verlangt dass A/I auch die Mirror- Sites (Verzeichnisse?) löscht, die spontan im Netz entstanden und mehrfach angemeldet wurden. Es ist ein rechtlich umstrittenen Punkt, denn wäre es ein Verbrechen wenn man die Links zu einer Ressource pflegt, würde jede Suchmaschine als kriminell gelten. (??)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2013-12-26 16:52:12 GMT
Translated by:
romy
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In pratica chiede ad A/I di eliminare anche la lista dei mirror sorti spontaneamente in rete e variamente segnalati. Si tratta di un punto giuridicamente controverso, perché se davvero fosse reato mantenere link a una risorsa, ogni motore di ricerca sarebbe da considerarsi criminale. Praktisch wurde verlangt dass A/I auch die Mirror- Sites (Verzeichnisse?) löscht, die spontan im Netz entstanden und mehrfach angemeldet wurden. Es ist ein rechtlich umstrittenen Punkt, denn wäre es ein Verbrechen wenn man die Links zu einer Ressource pflegt, würde jede Suchmaschine als kriminell gelten. Details

In pratica chiede ad A/I di eliminare anche la lista dei mirror sorti spontaneamente in rete e variamente segnalati. Si tratta di un punto giuridicamente controverso, perché se davvero fosse reato mantenere link a una risorsa, ogni motore di ricerca sarebbe da considerarsi criminale.

Praktisch wurde verlangt dass A/I auch die Mirror- Sites (Verzeichnisse?) löscht, die spontan im Netz entstanden und mehrfach angemeldet wurden. Es ist ein rechtlich umstrittenen Punkt, denn wäre es ein Verbrechen wenn man die Links zu einer Ressource pflegt, würde jede Suchmaschine als kriminell gelten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2013-12-26 16:53:24 GMT
Translated by:
romy
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In pratica chiede ad A/I di eliminare anche la lista dei mirror sorti spontaneamente in rete e variamente segnalati. Si tratta di un punto giuridicamente controverso, perché se davvero fosse reato mantenere link a una risorsa, ogni motore di ricerca sarebbe da considerarsi criminale. Praktisch verlangen sie damit von A/I, auch die Listen zu löschen, auf denen die spontan im Netz entstandenen Mirrors gesammelt wurden. Diese Sache ist rechtlich umstritten, denn wäre es ein Verbrechen eine Linkliste für eine Ressource zu pflegen, dann würde jede Suchmaschine als kriminell gelten. Details

In pratica chiede ad A/I di eliminare anche la lista dei mirror sorti spontaneamente in rete e variamente segnalati. Si tratta di un punto giuridicamente controverso, perché se davvero fosse reato mantenere link a una risorsa, ogni motore di ricerca sarebbe da considerarsi criminale.

Praktisch verlangen sie damit von A/I, auch die Listen zu löschen, auf denen die spontan im Netz entstandenen Mirrors gesammelt wurden. Diese Sache ist rechtlich umstritten, denn wäre es ein Verbrechen eine Linkliste für eine Ressource zu pflegen, dann würde jede Suchmaschine als kriminell gelten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2016-02-27 14:54:03 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In pratica chiede ad A/I di eliminare anche la lista dei mirror sorti spontaneamente in rete e variamente segnalati. Si tratta di un punto giuridicamente controverso, perché se davvero fosse reato mantenere link a una risorsa, ogni motore di ricerca sarebbe da considerarsi criminale. Praktisch verlangen sie damit von A/I, auch die Listen zu löschen, auf denen die spontan im Netz entstandenen Mirrors gesammelt wurden. Diese Sache ist rechtlich umstritten, denn wäre es ein Verbrechen eine Linkliste für eine Ressource zu pflegen, dann müsste jede Suchmaschine als kriminell gelten. Details

In pratica chiede ad A/I di eliminare anche la lista dei mirror sorti spontaneamente in rete e variamente segnalati. Si tratta di un punto giuridicamente controverso, perché se davvero fosse reato mantenere link a una risorsa, ogni motore di ricerca sarebbe da considerarsi criminale.

Praktisch verlangen sie damit von A/I, auch die Listen zu löschen, auf denen die spontan im Netz entstandenen Mirrors gesammelt wurden. Diese Sache ist rechtlich umstritten, denn wäre es ein Verbrechen eine Linkliste für eine Ressource zu pflegen, dann müsste jede Suchmaschine als kriminell gelten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-02-27 14:57:37 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as