ProjectsAutistici & Inventati - 10 anni di hacking e mediattivismoParte IIVerso il Piano R* - L’involontaria centralità di A/IGerman Log in

Translation of Verso il Piano R* - L’involontaria centralità di A/I: German

1 2
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Verso il Piano R* - L’involontaria centralità di A/I In Richtung Piano R* - Die unfreiwillige Zentralität von A/I Details

Verso il Piano R* - L’involontaria centralità di A/I

In Richtung Piano R* - Die unfreiwillige Zentralität von A/I

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2012-06-09 18:41:10 GMT
Translated by:
admin (public.void)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
IIl grosso del lavoro di A/I consiste nel mantenimento dei servizi. Poi, nel 2005 c’è lo shock del caso Aruba: una doccia fredda per il collettivo e per tutta la sua comunità. Der Großteil der Arbeit von A/I besteht darin, die Dienste zu betreiben. Dann gibt es 2005 den Schock des Aruba-Vorfalls: eine kalte Dusche für das Kollektiv und für seine ganze Community. Details

IIl grosso del lavoro di A/I consiste nel mantenimento dei servizi. Poi, nel 2005 c’è lo shock del caso Aruba: una doccia fredda per il collettivo e per tutta la sua comunità.

Der Großteil der Arbeit von A/I besteht darin, die Dienste zu betreiben. Dann gibt es 2005 den Schock des Aruba-Vorfalls: eine kalte Dusche für das Kollektiv und für seine ganze Community.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-26 20:59:02 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Tuttavia, non essendoci state gravi conseguenze legali, l’episodio può essere letto come un ulteriore momento formativo, che forza il confronto con la realtà. Un momento decisivo in cui ci si determina a fare in modo che questo genere di disastri non possa più succedere. Indessen, während es noch keine gravierenden rechtlichen Konsequenzen gibt, kann die Episode als ein nachträglicher (weiterer) formender Moment verstanden werden, der die Konfrontation mit der Wirklichkeit erzwingt. Ein entscheidender Moment in dem alles darangesetzt wird, dass diese Art von Desaster nicht wieder passieren kann. Details

Tuttavia, non essendoci state gravi conseguenze legali, l’episodio può essere letto come un ulteriore momento formativo, che forza il confronto con la realtà. Un momento decisivo in cui ci si determina a fare in modo che questo genere di disastri non possa più succedere.

Indessen, während es noch keine gravierenden rechtlichen Konsequenzen gibt, kann die Episode als ein nachträglicher (weiterer) formender Moment verstanden werden, der die Konfrontation mit der Wirklichkeit erzwingt. Ein entscheidender Moment in dem alles darangesetzt wird, dass diese Art von Desaster nicht wieder passieren kann.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-26 21:07:17 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pinke: Aruba è stato un altro fattore di crescita perché ci siamo resi conto che sbagliavamo lasciando intendere una sicurezza che non potevamo garantire. Pinke: Aruba ist ein weiterer Wachstumsfaktor gewesen, weil wir uns bewusst geworden sind, dass wir uns geirrt hatten, als wir eine Sicherheit vorgaben, die wir nicht garantieren konnten. Details

Pinke: Aruba è stato un altro fattore di crescita perché ci siamo resi conto che sbagliavamo lasciando intendere una sicurezza che non potevamo garantire.

Pinke: Aruba ist ein weiterer Wachstumsfaktor gewesen, weil wir uns bewusst geworden sind, dass wir uns geirrt hatten, als wir eine Sicherheit vorgaben, die wir nicht garantieren konnten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-26 21:11:54 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In Italia esistevano altri server autogestiti, ma di fatto A/I ha finito per diventare involontariamente centrale nell’erogazione dei servizi, nonostante il collettivo condividesse il concetto di far moltiplicare i server autogestiti. In Italien gab es noch andere selbstverwaltete Server, aber faktisch ist A/I letzlich infreiwillig zum Zentrum in der Versorgung mit Diensten geworden, obwohl das Kollektiv das Konzept geteilt hat, die selbstverwalteten Server zu "vermehren". Details

In Italia esistevano altri server autogestiti, ma di fatto A/I ha finito per diventare involontariamente centrale nell’erogazione dei servizi, nonostante il collettivo condividesse il concetto di far moltiplicare i server autogestiti.

In Italien gab es noch andere selbstverwaltete Server, aber faktisch ist A/I letzlich infreiwillig zum Zentrum in der Versorgung mit Diensten geworden, obwohl das Kollektiv das Konzept geteilt hat, die selbstverwalteten Server zu "vermehren".

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-26 21:17:48 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In Italia esistevano altri server autogestiti, ma di fatto A/I ha finito per diventare involontariamente centrale nell’erogazione dei servizi, nonostante il collettivo condividesse il concetto di far moltiplicare i server autogestiti. In Italien gab es noch andere selbstverwaltete Server, aber faktisch ist A/I letzlich unfreiwillig zum Zentrum in der Versorgung mit Diensten geworden, obwohl das Kollektiv das Konzept geteilt hat, die selbstverwalteten Server zu "vermehren". Details

In Italia esistevano altri server autogestiti, ma di fatto A/I ha finito per diventare involontariamente centrale nell’erogazione dei servizi, nonostante il collettivo condividesse il concetto di far moltiplicare i server autogestiti.

In Italien gab es noch andere selbstverwaltete Server, aber faktisch ist A/I letzlich unfreiwillig zum Zentrum in der Versorgung mit Diensten geworden, obwohl das Kollektiv das Konzept geteilt hat, die selbstverwalteten Server zu "vermehren".

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-03-22 14:37:00 GMT
Translated by:
alice
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ale: Prendiamo Indivia, messo in piedi dai bolognesi vicini a XM24. Alla base c’è la provocazione di tenere #158 #--- Ale: Nehmen wir Indivia, von den Bolognern auf die Beine gestellt im Umfeld des XM24. Zugrunde liegt die Herausfoderung die Server in privaten Häuser zu aufzustellen ... Details

Ale: Prendiamo Indivia, messo in piedi dai bolognesi vicini a XM24. Alla base c’è la provocazione di tenere #158 #---

Ale: Nehmen wir Indivia, von den Bolognern auf die Beine gestellt im Umfeld des XM24. Zugrunde liegt die Herausfoderung die Server in privaten Häuser zu aufzustellen ...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-26 21:22:55 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
i server in case private… per quanto ospiti effettivamente caselle di posta e siti, deve limitarsi a una certa utenza locale perché non ha la struttura necessaria ad affrontare le cause e i processi a cui inevitabilmente si va incontro allargando il giro. ... wobei um effektiv Postfächer und Webseiten zu hosten, muss man sich auf eine gewisse lokale Nutzung beschränken, weil es nicht die notwendige Struktur gibt um den Klagen und Prozessen zu begegnen, mit denen man unweigerlich konfrontiert würde, wenn der Kreis vergrößert würde. Details

i server in case private… per quanto ospiti effettivamente caselle di posta e siti, deve limitarsi a una certa utenza locale perché non ha la struttura necessaria ad affrontare le cause e i processi a cui inevitabilmente si va incontro allargando il giro.

... wobei um effektiv Postfächer und Webseiten zu hosten, muss man sich auf eine gewisse lokale Nutzung beschränken, weil es nicht die notwendige Struktur gibt um den Klagen und Prozessen zu begegnen, mit denen man unweigerlich konfrontiert würde, wenn der Kreis vergrößert würde.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-26 21:36:43 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Al di là delle questioni strettamente legali, col tempo si capisce che l’idea originaria sulla proliferazione dei server indipendenti non sta funzionando: per motivazioni tecniche, organizzative e paradossalmente anche a causa della concentrazione delle utenze su A/I. Neben den rein rechtlichen Fragen wird mit der Zeit auch klar, dass die ursprüngliche Idee von der Vermehrung der unabhängigen Server nicht funktionieren wird: aus technischen und organisatorischen Gründen und paradoxerweise auch wegen der Konzentration der Nutzungen auf A/I. Details

Al di là delle questioni strettamente legali, col tempo si capisce che l’idea originaria sulla proliferazione dei server indipendenti non sta funzionando: per motivazioni tecniche, organizzative e paradossalmente anche a causa della concentrazione delle utenze su A/I.

Neben den rein rechtlichen Fragen wird mit der Zeit auch klar, dass die ursprüngliche Idee von der Vermehrung der unabhängigen Server nicht funktionieren wird: aus technischen und organisatorischen Gründen und paradoxerweise auch wegen der Konzentration der Nutzungen auf A/I.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-26 21:41:26 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Man0: Nei primi anni Autistici propone di moltiplicare i server autogestiti. Teknusi era nato come una specie di test e ha ospitato liste e mailbox, però molti avendo la possibilità di scegliere fra Teknusi e Autistici, hanno scelto Autistici. Qualcuno ha una casella di backup per i momenti di sfiga di Autistici, che possono accadere. Se sequestrano un server o qualcosa non funziona, automaticamente c’è un’opzione di backup su Teknusi e si va a usare la lista che sta su Teknusi. Man0: In den ersten Jahren schlägt Autistici die Vermehrung der selbstverwalteten Server vor. Teknusi wurde gegründet als eine Art Test und hat Listen und Mailboxen gehostet, aber viele haben Autistici gewählt, als sie die Wahl zwischen Teknusi und Autistici hatten. Manche hatten ein Backuppostfach für den Fall, dass Autistici ausfällt, was vorkommen kann. Wenn sie einen Server beschlagnahmen oder etwas nicht funktioniert, gibt es eine automatische Backupoption zu Teknusi und man wechselt dann eben zu der Liste die auf Teknusi ist. Details

Man0: Nei primi anni Autistici propone di moltiplicare i server autogestiti. Teknusi era nato come una specie di test e ha ospitato liste e mailbox, però molti avendo la possibilità di scegliere fra Teknusi e Autistici, hanno scelto Autistici. Qualcuno ha una casella di backup per i momenti di sfiga di Autistici, che possono accadere. Se sequestrano un server o qualcosa non funziona, automaticamente c’è un’opzione di backup su Teknusi e si va a usare la lista che sta su Teknusi.

Man0: In den ersten Jahren schlägt Autistici die Vermehrung der selbstverwalteten Server vor. Teknusi wurde gegründet als eine Art Test und hat Listen und Mailboxen gehostet, aber viele haben Autistici gewählt, als sie die Wahl zwischen Teknusi und Autistici hatten. Manche hatten ein Backuppostfach für den Fall, dass Autistici ausfällt, was vorkommen kann. Wenn sie einen Server beschlagnahmen oder etwas nicht funktioniert, gibt es eine automatische Backupoption zu Teknusi und man wechselt dann eben zu der Liste die auf Teknusi ist.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-26 21:49:16 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Nei comunicati, il collettivo prova a spingere per la disseminazione dei contenuti sui server degli altri progetti – Indivia, Oziosi,Teknusi, ECN… – proprio per non trasformare A/I nell’obiettivo sensibile, nel provider di movimento. Ma si tratta di una politica di limitazione del danno, più che di una vera strategia. Non essendo molto realistico affidarsi alla speranza che i provider si moltiplichino a velocità smodata nei mesi a venire, si è infatti già deciso di realizzare il proprio piano di decentramento. In den Mitteilungen versucht das Kollektiv die Streuung der Inhalte auf die Server anderer Projekte anzuregen - Indivia, Oziosi, Teknusi, ECN ... - eigentlich um A/I nicht in ein anfälliges Objekt zu verwandeln, in den Provider der Bewegung. Aber es handelt sich mehr um eine Politik der Schadensbegrenzung als um eine richtige Strategie. Während es nicht sehr realistisch ist, sich der Hoffnung hinzugeben, dass die Provider die Geschwindigkeit in den kommenden Monaten übermäßig vervielfachen würden, ist es in der Tat schon entschieden, dass der richtige Plan der Dezentralisierung umgesetzt wird. Details

Nei comunicati, il collettivo prova a spingere per la disseminazione dei contenuti sui server degli altri progetti – Indivia, Oziosi,Teknusi, ECN… – proprio per non trasformare A/I nell’obiettivo sensibile, nel provider di movimento. Ma si tratta di una politica di limitazione del danno, più che di una vera strategia. Non essendo molto realistico affidarsi alla speranza che i provider si moltiplichino a velocità smodata nei mesi a venire, si è infatti già deciso di realizzare il proprio piano di decentramento.

In den Mitteilungen versucht das Kollektiv die Streuung der Inhalte auf die Server anderer Projekte anzuregen - Indivia, Oziosi, Teknusi, ECN ... - eigentlich um A/I nicht in ein anfälliges Objekt zu verwandeln, in den Provider der Bewegung. Aber es handelt sich mehr um eine Politik der Schadensbegrenzung als um eine richtige Strategie. Während es nicht sehr realistisch ist, sich der Hoffnung hinzugeben, dass die Provider die Geschwindigkeit in den kommenden Monaten übermäßig vervielfachen würden, ist es in der Tat schon entschieden, dass der richtige Plan der Dezentralisierung umgesetzt wird.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-26 22:02:37 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Bomboclat: Dato che Aruba ha insegnato che in Italia non puoi fidarti di nessuno, i dati di Autistici ora sono dappertutto. Non reagire tecnicamente all’evento avreb #159 #--- Bomboclat: In Anbetracht dessen, dass Aruba gelehrt hat, dass Du in Italien niemandem trauen kannst, sind die Daten [?] von Autistici jetzt schon überall. Details

Bomboclat: Dato che Aruba ha insegnato che in Italia non puoi fidarti di nessuno, i dati di Autistici ora sono dappertutto. Non reagire tecnicamente all’evento avreb #159 #---

Bomboclat: In Anbetracht dessen, dass Aruba gelehrt hat, dass Du in Italien niemandem trauen kannst, sind die Daten [?] von Autistici jetzt schon überall.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-26 22:05:59 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
be significato collaborare politicamente, per quanto in modo indiretto, a un’ondata repressiva che vedeva coinvolgere i nostri utenti in processi lunghissimi e assurdi. Nicht technisch darauf zu reagieren hätte geheißen politisch an einer Welle von Repressionen mitzuwirken, wenn auch indirekt, die unsere Nutzer_innen in lange und absurde Prozesse verwickelt hätte. Details

be significato collaborare politicamente, per quanto in modo indiretto, a un’ondata repressiva che vedeva coinvolgere i nostri utenti in processi lunghissimi e assurdi.

Nicht technisch darauf zu reagieren hätte geheißen politisch an einer Welle von Repressionen mitzuwirken, wenn auch indirekt, die unsere Nutzer_innen in lange und absurde Prozesse verwickelt hätte.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-26 22:10:10 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Il Piano R* è dunque la risposta del collettivo a un lungo periodo di reazione, che non si limita più a reprimere gli attivisti politici, ma sta inghiottendo la società tutta. Il caso Aruba, con tutte le sue conseguenze effettive e potenziali, è solo la goccia che fa traboccare il vaso. Der Plan R* (Piano R*) ist also die Anwort des Kollektivs auf ein lange Periode der Reaktion,die sich nicht mehr darauf beschränkt die politischen Aktivist_innen niederzuschlagen, sondern die ganze Gesellschaft verschlingt. Der Fall Aruba, mit allen seinenen effektiven Konsequenzen und Potentialen, ist nur Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt. Details

Il Piano R* è dunque la risposta del collettivo a un lungo periodo di reazione, che non si limita più a reprimere gli attivisti politici, ma sta inghiottendo la società tutta. Il caso Aruba, con tutte le sue conseguenze effettive e potenziali, è solo la goccia che fa traboccare il vaso.

Der Plan R* (Piano R*) ist also die Anwort des Kollektivs auf ein lange Periode der Reaktion,die sich nicht mehr darauf beschränkt die politischen Aktivist_innen niederzuschlagen, sondern die ganze Gesellschaft verschlingt. Der Fall Aruba, mit allen seinenen effektiven Konsequenzen und Potentialen, ist nur Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-26 22:17:08 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pbm: Aruba è stato il casus belli. Ale aveva già portato avanti uno studio su come replicare e distribuire i dati perché la quantità di persone era sempre maggiore. La struttura originale di A/I era ormai inadeguata e già si pensava a cosa fare in caso di fermo tecnico del server. Il caso Aruba è stato determinante per passare dallo studio alla pratica. #160 #--- Pbm: Aruba war der Casus Belli. Ale hatte schon eine Studie vorangetrieben darüber, wie man die Daten replizieren und verteilen kann, weil die Menge an Personen immer größer wurde. Die originale Struktur von A/I war jetzt inadäquat und es wurde schon daran gedacht, was zu tun wäre, wen der Server technisch ausfällt. Der Fall Aruba ist ein weiterer Beweggrund gewesen die Studie in die Praxis zu überführen. Details

Pbm: Aruba è stato il casus belli. Ale aveva già portato avanti uno studio su come replicare e distribuire i dati perché la quantità di persone era sempre maggiore. La struttura originale di A/I era ormai inadeguata e già si pensava a cosa fare in caso di fermo tecnico del server. Il caso Aruba è stato determinante per passare dallo studio alla pratica. #160 #---

Pbm: Aruba war der Casus Belli. Ale hatte schon eine Studie vorangetrieben darüber, wie man die Daten replizieren und verteilen kann, weil die Menge an Personen immer größer wurde. Die originale Struktur von A/I war jetzt inadäquat und es wurde schon daran gedacht, was zu tun wäre, wen der Server technisch ausfällt. Der Fall Aruba ist ein weiterer Beweggrund gewesen die Studie in die Praxis zu überführen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-26 22:25:20 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as