ProjectsAutistici & Inventati - 10 anni di hacking e mediattivismoParte III casi legali - Crackdown Aruba, 2004-2005German Log in

Translation of I casi legali - Crackdown Aruba, 2004-2005: German

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
A/I riceve solerti sollecitazioni via fax e telefonate dalla DIGOS, ma è davanti al mandato del tribunale che deve cedere e cancellare l’account. Die A/I erhält klare Anweisungen via FAX und Telefon von DIGOS, noch bevor die eigentlich notwendige Anweisung des Gerichts zur Löschung des Accounts zugestellt wird. (Divisione Investigazioni Generali e Operazioni Speciali, deutsch: „Abteilung für allgemeine Ermittlungen und Sonderoperationen“) ist ein auf Terror- und Extremismusbekämpfung spezialisierter Organisationszweig der italienischen Staatspolizei.) Details

A/I riceve solerti sollecitazioni via fax e telefonate dalla DIGOS, ma è davanti al mandato del tribunale che deve cedere e cancellare l’account.

Die A/I erhält klare Anweisungen via FAX und Telefon von DIGOS, noch bevor die eigentlich notwendige Anweisung des Gerichts zur Löschung des Accounts zugestellt wird. (Divisione Investigazioni Generali e Operazioni Speciali, deutsch: „Abteilung für allgemeine Ermittlungen und Sonderoperationen“) ist ein auf Terror- und Extremismusbekämpfung spezialisierter Organisationszweig der italienischen Staatspolizei.)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2013-12-29 10:32:38 GMT
Translated by:
romy
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as