ProjectsAutistici & Inventati - 10 anni di hacking e mediattivismoGhost TrackGerman Log in

Translation of Ghost Track: German

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Come molti di quella generazione sono venuto su a telefilm, cartoni e computer. Mi ricordo che mi affascinava l’immaginario di serie tv pessime tipo I ragazzi del computer, Riptide e mi ricordo di una puntata di Simon&Simon in cui c’era un ragazzino acaro sul modello War Games che infilava una banca. Il fatto che di quel trescione americano io mi ricordi proprio quella minchiata credo indichi che mi abbia lasciato qualcosa a livello d’immaginario. Wie viele jener Generation bin ich mit Fernsehfilmen, Zeichentrickfilmen und Computern großgeworden. Ich erinnere mich, dass mich die Vorstellungswelt der miserablen Fernsehserien "Computer Kids" und "Trio mit vier Fäusten" afsziniert hat, und ich erinnere mich an eine Folge von "Simon & Simon", in welcher ein kleiner Milbenjunge [?] auf einem War-Games-Modell eine Bank durchsteckt. [?] Der Fakt, dass ich mich wirklich an diesen amerikanischen Trash, diesen Blödsinn erinnere, zeigt glaube ich, dass mir etwas auf dem Level der Vorstellung geblieben ist. [?] Details

Come molti di quella generazione sono venuto su a telefilm, cartoni e computer. Mi ricordo che mi affascinava l’immaginario di serie tv pessime tipo I ragazzi del computer, Riptide e mi ricordo di una puntata di Simon&Simon in cui c’era un ragazzino acaro sul modello War Games che infilava una banca. Il fatto che di quel trescione americano io mi ricordi proprio quella minchiata credo indichi che mi abbia lasciato qualcosa a livello d’immaginario.

Wie viele jener Generation bin ich mit Fernsehfilmen, Zeichentrickfilmen und Computern großgeworden. Ich erinnere mich, dass mich die Vorstellungswelt der miserablen Fernsehserien "Computer Kids" und "Trio mit vier Fäusten" afsziniert hat, und ich erinnere mich an eine Folge von "Simon & Simon", in welcher ein kleiner Milbenjunge [?] auf einem War-Games-Modell eine Bank durchsteckt. [?] Der Fakt, dass ich mich wirklich an diesen amerikanischen Trash, diesen Blödsinn erinnere, zeigt glaube ich, dass mir etwas auf dem Level der Vorstellung geblieben ist. [?]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2013-03-01 23:58:05 GMT
Translated by:
alice
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as