Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Ho conosciuto A/I attraverso la frequentazione di quei luoghi nei quali si è formato il collettivo, gli hacklab, gli Hackmeeting, gli spazi autogestiti, intorno al 2000. Il progetto ha avuto dal mio punto di vista una gestazione abbastanza breve, perché sono entrato nella lista di gestione che allora discuteva di come far nascere il progetto a settembre del 2000 e a giugno del 2001 eravamo già a presentarlo all’Hackmeeting di Catania. | Ich habe die A/I durch das frequentieren dieser Orte kennen gelernt, in welchen sich das Kollektiv gebildet hat, die Hacklabs, die Hackmeetings, die selbstorganisierten Räume. Das Projekt hatte aus meiner Sicht eine kurze Vorbereitungszeit, weshalb ich auf die ausführende E-Mail-Liste gegangen bin, die also diskutierte, wie das Projekt im September 2000 gestartet wird, und im Juni 2001 präsentierten wir es schon beim Hackmeeting in Catania. | Details | |
Ho conosciuto A/I attraverso la frequentazione di quei luoghi nei quali si è formato il collettivo, gli hacklab, gli Hackmeeting, gli spazi autogestiti, intorno al 2000. Il progetto ha avuto dal mio punto di vista una gestazione abbastanza breve, perché sono entrato nella lista di gestione che allora discuteva di come far nascere il progetto a settembre del 2000 e a giugno del 2001 eravamo già a presentarlo all’Hackmeeting di Catania. Ich habe die A/I durch das frequentieren dieser Orte kennen gelernt, in welchen sich das Kollektiv gebildet hat, die Hacklabs, die Hackmeetings, die selbstorganisierten Räume. Das Projekt hatte aus meiner Sicht eine kurze Vorbereitungszeit, weshalb ich auf die ausführende E-Mail-Liste gegangen bin, die also diskutierte, wie das Projekt im September 2000 gestartet wird, und im Juni 2001 präsentierten wir es schon beim Hackmeeting in Catania. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as