Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Vengono consultati gli avvocati, ma risulta che non ci si può opporre: la richiesta passa ai tecnici del collettivo, che si vedono costretti a eseguire quello che ritengono comunque un atto censorio. | Anwälte werden konsultiert, aber es stellt sich heraus dass wir uns nicht widersetzen können: die Forderung wird an die Techniker des Kollektivs übergeben, die gezwungen sind sie auszuführen, die Aufgabe jedoch als kritisch beurteilen. | Details | |
Vengono consultati gli avvocati, ma risulta che non ci si può opporre: la richiesta passa ai tecnici del collettivo, che si vedono costretti a eseguire quello che ritengono comunque un atto censorio. Anwälte werden konsultiert, aber es stellt sich heraus dass wir uns nicht widersetzen können: die Forderung wird an die Techniker des Kollektivs übergeben, die gezwungen sind sie auszuführen, die Aufgabe jedoch als kritisch beurteilen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Vengono consultati gli avvocati, ma risulta che non ci si può opporre: la richiesta passa ai tecnici del collettivo, che si vedono costretti a eseguire quello che ritengono comunque un atto censorio. | Anwälte werden konsultiert, aber es stellt sich heraus dass wir uns nicht widersetzen können: die Forderung wird an die Techniker des Kollektivs übergeben, die gezwungen sind sie auszuführen, der Aufgabe selbst jedoch kritisch gegenüber stehen. | Details | |
Vengono consultati gli avvocati, ma risulta che non ci si può opporre: la richiesta passa ai tecnici del collettivo, che si vedono costretti a eseguire quello che ritengono comunque un atto censorio. Anwälte werden konsultiert, aber es stellt sich heraus dass wir uns nicht widersetzen können: die Forderung wird an die Techniker des Kollektivs übergeben, die gezwungen sind sie auszuführen, der Aufgabe selbst jedoch kritisch gegenüber stehen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Vengono consultati gli avvocati, ma risulta che non ci si può opporre: la richiesta passa ai tecnici del collettivo, che si vedono costretti a eseguire quello che ritengono comunque un atto censorio. | Es werden Anwält_innen konsultiert, aber es stellt sich heraus, dass wir uns nicht widersetzen können: die Forderung wird an die Techniker_innen des Kollektivs übergeben, die gezwungen sind sie auszuführen, der Aufgabe selbst jedoch kritisch gegenüber stehen. | Details | |
Vengono consultati gli avvocati, ma risulta che non ci si può opporre: la richiesta passa ai tecnici del collettivo, che si vedono costretti a eseguire quello che ritengono comunque un atto censorio. Es werden Anwält_innen konsultiert, aber es stellt sich heraus, dass wir uns nicht widersetzen können: die Forderung wird an die Techniker_innen des Kollektivs übergeben, die gezwungen sind sie auszuführen, der Aufgabe selbst jedoch kritisch gegenüber stehen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Vengono consultati gli avvocati, ma risulta che non ci si può opporre: la richiesta passa ai tecnici del collettivo, che si vedono costretti a eseguire quello che ritengono comunque un atto censorio. | Es werden Anwält_innen konsultiert, aber es stellt sich heraus, dass wir uns nicht widersetzen können: die Forderung wird an die Techniker_innen des Kollektivs übergeben, die gezwungen sind das auszuführen, was sie eigentlich für einen Akt der Zensur halten. | Details | |
Vengono consultati gli avvocati, ma risulta che non ci si può opporre: la richiesta passa ai tecnici del collettivo, che si vedono costretti a eseguire quello che ritengono comunque un atto censorio. Es werden Anwält_innen konsultiert, aber es stellt sich heraus, dass wir uns nicht widersetzen können: die Forderung wird an die Techniker_innen des Kollektivs übergeben, die gezwungen sind das auszuführen, was sie eigentlich für einen Akt der Zensur halten. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as