ProjectsAutistici & Inventati - 10 anni di hacking e mediattivismoParte III casi legali - Crackdown Aruba, 2004-2005German Log in

Translation of I casi legali - Crackdown Aruba, 2004-2005: German

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
– si parla di centoquarantamila intercettazioni di telefoni cellulari solo per Telecom nel 2004. È il tempo degli articoli su Enigma, il cervellone elettronico con sede a Campobasso che manda in pensione le classiche auscultazioni, sostituendole con un sistema di registrazione e stoccaggio digitale dei dati. E ovviamente è diventata prassi intercettare anche in rete le attività private dei cittadini senza farsi troppi scrupoli. – allein die Telecom hörte im Jahr 2004 40.000 Funktelefone ab. Ist die Zeit von Artikeln über die Enigma, das elektronische Superhirn mit Sitz in Campobasso, ersetzt sie durch ein System von digitale Aufzeichnung und Speicherung von Daten. Details

– si parla di centoquarantamila intercettazioni di telefoni cellulari solo per Telecom nel 2004. È il tempo degli articoli su Enigma, il cervellone elettronico con sede a Campobasso che manda in pensione le classiche auscultazioni, sostituendole con un sistema di registrazione e stoccaggio digitale dei dati. E ovviamente è diventata prassi intercettare anche in rete le attività private dei cittadini senza farsi troppi scrupoli.

– allein die Telecom hörte im Jahr 2004 40.000 Funktelefone ab. Ist die Zeit von Artikeln über die Enigma, das elektronische Superhirn mit Sitz in Campobasso, ersetzt sie durch ein System von digitale Aufzeichnung und Speicherung von Daten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2013-12-29 13:20:10 GMT
Translated by:
romy
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
– si parla di centoquarantamila intercettazioni di telefoni cellulari solo per Telecom nel 2004. È il tempo degli articoli su Enigma, il cervellone elettronico con sede a Campobasso che manda in pensione le classiche auscultazioni, sostituendole con un sistema di registrazione e stoccaggio digitale dei dati. E ovviamente è diventata prassi intercettare anche in rete le attività private dei cittadini senza farsi troppi scrupoli. Allein die Telecom soll im Jahr 2004 40.000 Funktelefone abgehört haben. In dieser Zeit erscheinen Artikel über die Enigma, das elektronische Superhirn mit Sitz in Campobasso, durch das die klassische Abhörtechniken obsolet werden, ersetzt durch ein System von digitaler Aufzeichnung und Speicherung der Daten. Und offensichtlich ist es auch im Netz gängige Praxis geworden die privaten Aktivitäten der Bürger_innen ohne allzuviel Skrupel abzuhören. Details

– si parla di centoquarantamila intercettazioni di telefoni cellulari solo per Telecom nel 2004. È il tempo degli articoli su Enigma, il cervellone elettronico con sede a Campobasso che manda in pensione le classiche auscultazioni, sostituendole con un sistema di registrazione e stoccaggio digitale dei dati. E ovviamente è diventata prassi intercettare anche in rete le attività private dei cittadini senza farsi troppi scrupoli.

Allein die Telecom soll im Jahr 2004 40.000 Funktelefone abgehört haben. In dieser Zeit erscheinen Artikel über die Enigma, das elektronische Superhirn mit Sitz in Campobasso, durch das die klassische Abhörtechniken obsolet werden, ersetzt durch ein System von digitaler Aufzeichnung und Speicherung der Daten. Und offensichtlich ist es auch im Netz gängige Praxis geworden die privaten Aktivitäten der Bürger_innen ohne allzuviel Skrupel abzuhören.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-04-23 15:13:05 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as