ProjectsAutistici & Inventati - 10 anni di hacking e mediattivismoParte IIDopo GenovaGerman Log in

Translation of Dopo Genova: German

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Caparossa: Gli strumenti erano strumenti, non erano il fine. Cioè andare a Jenin a mettere su il media center #139 #--- Caparossa: Die Mittel waren Mittel und nicht der Zweck. Das heißt nach Jenin fahren und dort ein Mediencenter aufzubauen war keine Nerdsache: Es war eine politische Aktion im besten und schönsten Sinne, weil sie den Leuten dort die Möglichkeit gab mit dem Ausland zu kommunizieren, was sie andernfalls nicht hätten machen können. Details

Caparossa: Gli strumenti erano strumenti, non erano il fine. Cioè andare a Jenin a mettere su il media center #139 #---

Caparossa: Die Mittel waren Mittel und nicht der Zweck. Das heißt nach Jenin fahren und dort ein Mediencenter aufzubauen war keine Nerdsache: Es war eine politische Aktion im besten und schönsten Sinne, weil sie den Leuten dort die Möglichkeit gab mit dem Ausland zu kommunizieren, was sie andernfalls nicht hätten machen können.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2013-11-24 17:37:43 GMT
Translated by:
juri (gagarin)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as