Log in
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| A organizzare il primo incontro furono ECN, il gruppo Decoder di Milano, AvANa BBS di Roma, il Freaknet di Catania, Metro Olografix, la rete CyberNet e, ovviamente, il CPA Hacklab di Firenze con Strano Network. | Das erste Treffen organisierten das ECN, die Gruppe Decoder aus Mailand, AvANa BBS aus Rom, das Freaknet aus Catania, Metro Olografix, das Netzwerk CyberNet und das CPA Hacklab aus Florenz mit dem Strano Network. | Details | |
|
A organizzare il primo incontro furono ECN, il gruppo Decoder di Milano, AvANa BBS di Roma, il Freaknet di Catania, Metro Olografix, la rete CyberNet e, ovviamente, il CPA Hacklab di Firenze con Strano Network. Das erste Treffen organisierten das ECN, die Gruppe Decoder aus Mailand, AvANa BBS aus Rom, das Freaknet aus Catania, Metro Olografix, das Netzwerk CyberNet und das CPA Hacklab aus Florenz mit dem Strano Network. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Da allora a organizzarlo sono gli stessi hacker e attivisti per le libertà digitali, che si coordinano attraverso una mailing list attualmente ospitata su A/I: tutti possono contribuire sia alla progettazione, sia alla realizzazione pratica dell’evento o proporre seminari e interventi. | So organisieren die selben Hacker_innen und Aktivist_innen das Hackmeeting, die sich für digitale Freiheit einsetzen, und die sich über eine Mailinglist organisieren, die von den A/I gehostet werden: Alle können mitmachen - bei | Details | |
|
Da allora a organizzarlo sono gli stessi hacker e attivisti per le libertà digitali, che si coordinano attraverso una mailing list attualmente ospitata su A/I: tutti possono contribuire sia alla progettazione, sia alla realizzazione pratica dell’evento o proporre seminari e interventi. So organisieren die selben Hacker_innen und Aktivist_innen das Hackmeeting, die sich für digitale Freiheit einsetzen, und die sich über eine Mailinglist organisieren, die von den A/I gehostet werden: Alle können mitmachen - bei You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Da allora a organizzarlo sono gli stessi hacker e attivisti per le libertà digitali, che si coordinano attraverso una mailing list attualmente ospitata su A/I: tutti possono contribuire sia alla progettazione, sia alla realizzazione pratica dell’evento o proporre seminari e interventi. | So organisieren die selben Hacker_innen und Aktivist_innen das Hackmeeting, die sich für digitale Freiheit einsetzen, und die sich über eine Mailinglist organisieren, die von den A/I gehostet werden: Alle können mitmachen - bei der Planung, bei der praktischen Umsetzung der Veranstaltung oder indem sie Seminare und Diskussionsbeiträge vorschlagen. | Details | |
|
Da allora a organizzarlo sono gli stessi hacker e attivisti per le libertà digitali, che si coordinano attraverso una mailing list attualmente ospitata su A/I: tutti possono contribuire sia alla progettazione, sia alla realizzazione pratica dell’evento o proporre seminari e interventi. So organisieren die selben Hacker_innen und Aktivist_innen das Hackmeeting, die sich für digitale Freiheit einsetzen, und die sich über eine Mailinglist organisieren, die von den A/I gehostet werden: Alle können mitmachen - bei der Planung, bei der praktischen Umsetzung der Veranstaltung oder indem sie Seminare und Diskussionsbeiträge vorschlagen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Da allora non c’è stato un anno in cui hacker, smanettoni, curiosi, militanti, attivisti e chi più ne ha più ne metta non si siano incontrati per parlare di quanto succedeva intorno a loro e per dimostrare con i fatti che qualsiasi dispositivo (dal computer ai media) può essere manipolato per trasformarlo in qualcosa di diverso, migliore, e soprattutto libero da logiche gerarchiche e di potere. | So hat es kein Jahr gegeben, in dem sich Hacker_innen, Computerfreaks, Neugierige, Aktivist_innen usw. nicht zum Reden getroffen hätten, was um sie herum passiert ist, und um die Ergebnisse jeglicher Apparate zu zeigen (von Computern bis zu Medien), die manipuliert oder in etwas anderes, besseres umgebaut werden können, und außerdem frei von Hierarchielogiken und Macht. | Details | |
|
Da allora non c’è stato un anno in cui hacker, smanettoni, curiosi, militanti, attivisti e chi più ne ha più ne metta non si siano incontrati per parlare di quanto succedeva intorno a loro e per dimostrare con i fatti che qualsiasi dispositivo (dal computer ai media) può essere manipolato per trasformarlo in qualcosa di diverso, migliore, e soprattutto libero da logiche gerarchiche e di potere. So hat es kein Jahr gegeben, in dem sich Hacker_innen, Computerfreaks, Neugierige, Aktivist_innen usw. nicht zum Reden getroffen hätten, was um sie herum passiert ist, und um die Ergebnisse jeglicher Apparate zu zeigen (von Computern bis zu Medien), die manipuliert oder in etwas anderes, besseres umgebaut werden können, und außerdem frei von Hierarchielogiken und Macht. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Da allora non c’è stato un anno in cui hacker, smanettoni, curiosi, militanti, attivisti e chi più ne ha più ne metta non si siano incontrati per parlare di quanto succedeva intorno a loro e per dimostrare con i fatti che qualsiasi dispositivo (dal computer ai media) può essere manipolato per trasformarlo in qualcosa di diverso, migliore, e soprattutto libero da logiche gerarchiche e di potere. | So hat es kein Jahr gegeben, in dem sich Hacker_innen, Computerfreaks, Neugierige, Aktivist_innen usw. nicht zum Reden getroffen hätten, was um sie herum passiert ist, und um die Ergebnisse jeglicher Apparate zu zeigen (von Computern bis zu Medien), die sie manipuliert oder in etwas anderes, besseres umgebaut werden können, und außerdem frei von Hierarchielogiken und Macht sind. | Details | |
|
Da allora non c’è stato un anno in cui hacker, smanettoni, curiosi, militanti, attivisti e chi più ne ha più ne metta non si siano incontrati per parlare di quanto succedeva intorno a loro e per dimostrare con i fatti che qualsiasi dispositivo (dal computer ai media) può essere manipolato per trasformarlo in qualcosa di diverso, migliore, e soprattutto libero da logiche gerarchiche e di potere. So hat es kein Jahr gegeben, in dem sich Hacker_innen, Computerfreaks, Neugierige, Aktivist_innen usw. nicht zum Reden getroffen hätten, was um sie herum passiert ist, und um die Ergebnisse jeglicher Apparate zu zeigen (von Computern bis zu Medien), die sie manipuliert oder in etwas anderes, besseres umgebaut werden können, und außerdem frei von Hierarchielogiken und Macht sind. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Negli anni successivi Hackmeeting si è tenuto a Milano (1999), Roma (2000), Catania (2001), Bologna (2002), Torino (2003), Genova (2004), Napoli (2005), Parma (2006), Pisa (2007), Palermo (2008), Milano (2009), Roma (2010) e di nuovo a Firenze (2011). Nel 2012 HackIt si terrà all’Aquila. | In den vergangenen Jahren sind Hackmeeting abgehaltenw orden in Mailand (1999), Rom (2000), Catania (2001), Bologna (2002), Turin (2003), Genua (2004), Neapel (2005), Parma (2006), Pisa (2007), Palermo (2008), Mailand (2009), Rom (2010), Florenz (2011), L'Aquila (2012) und Cosenza (2013). | Details | |
|
Negli anni successivi Hackmeeting si è tenuto a Milano (1999), Roma (2000), Catania (2001), Bologna (2002), Torino (2003), Genova (2004), Napoli (2005), Parma (2006), Pisa (2007), Palermo (2008), Milano (2009), Roma (2010) e di nuovo a Firenze (2011). Nel 2012 HackIt si terrà all’Aquila. In den vergangenen Jahren sind Hackmeeting abgehaltenw orden in Mailand (1999), Rom (2000), Catania (2001), Bologna (2002), Turin (2003), Genua (2004), Neapel (2005), Parma (2006), Pisa (2007), Palermo (2008), Mailand (2009), Rom (2010), Florenz (2011), L'Aquila (2012) und Cosenza (2013). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| www.hackmeeting.org 268↵ #--- | www.hackmeeting.org | Details | |
|
www.hackmeeting.org 268↵ #--- www.hackmeeting.org You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Seminario di GiArduino↵ #--- | Seminar zu GiArduino | Details | |
|
Seminario di GiArduino↵ #--- Seminar zu GiArduino You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| HOAX. “Bufala” o semplicemente “beffa”, lo hoax è uno scherzo relativamente complesso e portato avanti su larga scala, teso a causare l’imbarazzo generale. Il fine è spesso quello di indurre un cambiamento di percezione e quindi una sensibilizzazione nelle persone rispetto a uno specifico tema sociale o politico. Lo hoax non va confuso con la truffa, perché il suo scopo non è causare una perdita economica a terzi, e va distinto dalle leggende metropolitane, che si diffondono con un meccanismo diverso, per cui le persone sono vettori inconsapevoli di una credenza. Per hoax si intende un falso deliberatamente costruito per passare come verità: chi lo realizza è consapevole di ingannare, ma lo fa assecondando lo spirito del gioco o della provocazione culturale. | You have to login to add a translation. | Details | |
|
HOAX. “Bufala” o semplicemente “beffa”, lo hoax è uno scherzo relativamente complesso e portato avanti su larga scala, teso a causare l’imbarazzo generale. Il fine è spesso quello di indurre un cambiamento di percezione e quindi una sensibilizzazione nelle persone rispetto a uno specifico tema sociale o politico. Lo hoax non va confuso con la truffa, perché il suo scopo non è causare una perdita economica a terzi, e va distinto dalle leggende metropolitane, che si diffondono con un meccanismo diverso, per cui le persone sono vettori inconsapevoli di una credenza. Per hoax si intende un falso deliberatamente costruito per passare come verità: chi lo realizza è consapevole di ingannare, ma lo fa assecondando lo spirito del gioco o della provocazione culturale. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| INDIVIA. Indivia nasce dall’esigenza di spazio virtuale, di contenitori che accolgano progetti legati alla condivisione dei saperi e delle esperienze. Indivia vuole essere il primo nodo di un server più vicino al concetto di rete; più modulare, collettivo, scalabile, con una struttura capace di annetterne altre in una prospettiva distante dalla tipica macchina unica che dispensa servizi. | You have to login to add a translation. | Details | |
|
INDIVIA. Indivia nasce dall’esigenza di spazio virtuale, di contenitori che accolgano progetti legati alla condivisione dei saperi e delle esperienze. Indivia vuole essere il primo nodo di un server più vicino al concetto di rete; più modulare, collettivo, scalabile, con una struttura capace di annetterne altre in una prospettiva distante dalla tipica macchina unica che dispensa servizi. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| www.indivia.net I.T. (Information Technology). Acronimo di Information Technology, tecnologia dell’informazione, traducibile in italiano come “informatica” se intesa in senso ampio. I.T. è infatti una sigla che nasce in ambito tecnico-ingegneristico per indicare la gestione, la conservazione e la fruibilità dei dati, ma che, con la crescita esplosiva del fenomeno digitale, è passata nel linguaggio comune a denotare un ambito più ampio, conoscitivo, tradizionalmente coperto dalla teoria della comunicazione. 270↵ #--- | You have to login to add a translation. | Details | |
|
www.indivia.net I.T. (Information Technology). Acronimo di Information Technology, tecnologia dell’informazione, traducibile in italiano come “informatica” se intesa in senso ampio. I.T. è infatti una sigla che nasce in ambito tecnico-ingegneristico per indicare la gestione, la conservazione e la fruibilità dei dati, ma che, con la crescita esplosiva del fenomeno digitale, è passata nel linguaggio comune a denotare un ambito più ampio, conoscitivo, tradizionalmente coperto dalla teoria della comunicazione. 270↵ #--- You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Oggi con I.T. è quindi prassi comune riferirsi: | You have to login to add a translation. | Details | |
|
Oggi con I.T. è quindi prassi comune riferirsi: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| a una gamma molto varia di attività direttamente o indirettamente collegate alla creazione, memorizzazione, conservazione, trasmissione e scambio di ogni genere di informazione che si avvalga di un meccanismo di diffusione o divulgazione digitale, senza distinzione di formato; agli studi e alle competenze attraverso cui queste attività vengono esercitate; agli strumenti tecnologici attraverso cui questo avviene. La sigla ha quindi un più generale significato riconducibile, ma non limitato, ai processi che coinvolgono le macchine (computer), sia relativamente all’hardware, al software, ai sistemi operativi e ai linguaggi informatici, sia relativamente ai contenuti, ai dati, alle informazioni stesse. Oggi tutto ciò che venga percepito come “conoscenza” e che si avvalga di un meccanismo di trasmissione dell’informazione digitale è considerato parte del dominio dell’I.T. | You have to login to add a translation. | Details | |
|
a una gamma molto varia di attività direttamente o indirettamente collegate alla creazione, memorizzazione, conservazione, trasmissione e scambio di ogni genere di informazione che si avvalga di un meccanismo di diffusione o divulgazione digitale, senza distinzione di formato; agli studi e alle competenze attraverso cui queste attività vengono esercitate; agli strumenti tecnologici attraverso cui questo avviene. La sigla ha quindi un più generale significato riconducibile, ma non limitato, ai processi che coinvolgono le macchine (computer), sia relativamente all’hardware, al software, ai sistemi operativi e ai linguaggi informatici, sia relativamente ai contenuti, ai dati, alle informazioni stesse. Oggi tutto ciò che venga percepito come “conoscenza” e che si avvalga di un meccanismo di trasmissione dell’informazione digitale è considerato parte del dominio dell’I.T. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| JABBER. Traducibile come “chiacchiericcio”, Jabber è un protocollo di comunicazione orientato alla messaggistica istantanea, sviluppato dall’omonima comunità open source nel 1999. Il protocollo, che trova anche applicazione nella tecnologia VoIP (Voice over IP), è oggi indicato con la sigla xmpp. Diversamente dalla maggior parte degli strumenti per la messaggistica istantanea, Jabber sfrutta un approccio aperto sia per quanto riguarda lo sviluppo, sia per quanto riguarda l’implementazione. Questo significa anche che chiunque può offrire un servizio di messaggistica Jabber e interoperare con gli altri analogamente forniti. Molti client che parlano #271↵ #--- | You have to login to add a translation. | Details | |
|
JABBER. Traducibile come “chiacchiericcio”, Jabber è un protocollo di comunicazione orientato alla messaggistica istantanea, sviluppato dall’omonima comunità open source nel 1999. Il protocollo, che trova anche applicazione nella tecnologia VoIP (Voice over IP), è oggi indicato con la sigla xmpp. Diversamente dalla maggior parte degli strumenti per la messaggistica istantanea, Jabber sfrutta un approccio aperto sia per quanto riguarda lo sviluppo, sia per quanto riguarda l’implementazione. Questo significa anche che chiunque può offrire un servizio di messaggistica Jabber e interoperare con gli altri analogamente forniti. Molti client che parlano #271↵ #--- You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| questo protocollo sono disponibili come software libero e open source. A/I ha scelto di offrire Jabber perché queste sue caratteristiche ne fanno una buona base per la comunicazione sicura e perché è possibile crittare le conversazioni via Jabber con un sistema chiamato OTR. | You have to login to add a translation. | Details | |
|
questo protocollo sono disponibili come software libero e open source. A/I ha scelto di offrire Jabber perché queste sue caratteristiche ne fanno una buona base per la comunicazione sicura e perché è possibile crittare le conversazioni via Jabber con un sistema chiamato OTR. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as