ProjectsAutistici & Inventati - 10 anni di hacking e mediattivismoParte IL’esperienza ECNGerman Log in

Translation of L’esperienza ECN: German

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Anche i bolognesi e i romani si erano trovati uno spazio per appoggiare le loro quattro pagine web, noi invece proponemmo di fare il nostro server. Ci risposero che non aveva senso centralizzare in un momento in cui la rete si stava espandendo, ma noi cominciammo lo stesso, perché l’idea ci sembrava buona. Come gruppo ECN-Milano, facemmo delle serate nei centri sociali, l’ECN-tour, in cui facevamo vedere Internet, spiegavamo come poteva essere un passaggio non solo di ordine tecnologico, ma anche sul piano delle possibilità comunicative. Coinvolgendo anche le persone che avevano partecipato ai progetti nelle altre città negli anni precedenti, riuscimmo a trovare le risorse per comprare un computer e stringere un contratto con un provider. Nel marzo del 1996 costituimmo un’associazione, Isole nella Rete, e partimmo. Il 1° agosto eravamo online, con ancora un po’ di dubbi da parte di molti, d’altra parte #45 #--- Auch die Leute aus Bologna und Rom hatten einen Platz gefunden um ihre vier Webseiten abzulegen, wir dagegen schlugen vor, unseren Server zu machen. Sie antworteten uns, dass es keinen Sinn mache zu zentralisieren, in einem Moment, in dem das Netz expandierte, aber wir fingen trotzdem an, weil die Idee uns gut vorkam. Als Gruppe ECN-Mailand, machten wir Abende in sozialen Zentren, die ECN-Tour, bei denen wir das Internet vorstellten, erklärten wie es ein Übergang sein könnte, nicht nur im der technologischen Ordnung, sondern auch auf der Ebene der kommunikativen Möglichkeiten. Indem wir auch auch die Leute einbezogen, die bei den Projekten in anderen Städten in den vergangenen Jahren mitgemacht hatten, gelang es uns die Ressourcen zu finden, um einen Computer zu kaufen und einen Vertrag mit einem Provider zu schließen. Im März 1996 gründeten wir eine Vereinigung, Isola nella Rete [Insel im Netz], und fingen an. Details

Anche i bolognesi e i romani si erano trovati uno spazio per appoggiare le loro quattro pagine web, noi invece proponemmo di fare il nostro server. Ci risposero che non aveva senso centralizzare in un momento in cui la rete si stava espandendo, ma noi cominciammo lo stesso, perché l’idea ci sembrava buona. Come gruppo ECN-Milano, facemmo delle serate nei centri sociali, l’ECN-tour, in cui facevamo vedere Internet, spiegavamo come poteva essere un passaggio non solo di ordine tecnologico, ma anche sul piano delle possibilità comunicative. Coinvolgendo anche le persone che avevano partecipato ai progetti nelle altre città negli anni precedenti, riuscimmo a trovare le risorse per comprare un computer e stringere un contratto con un provider. Nel marzo del 1996 costituimmo un’associazione, Isole nella Rete, e partimmo. Il 1° agosto eravamo online, con ancora un po’ di dubbi da parte di molti, d’altra parte #45 #---

Auch die Leute aus Bologna und Rom hatten einen Platz gefunden um ihre vier Webseiten abzulegen, wir dagegen schlugen vor, unseren Server zu machen. Sie antworteten uns, dass es keinen Sinn mache zu zentralisieren, in einem Moment, in dem das Netz expandierte, aber wir fingen trotzdem an, weil die Idee uns gut vorkam. Als Gruppe ECN-Mailand, machten wir Abende in sozialen Zentren, die ECN-Tour, bei denen wir das Internet vorstellten, erklärten wie es ein Übergang sein könnte, nicht nur im der technologischen Ordnung, sondern auch auf der Ebene der kommunikativen Möglichkeiten. Indem wir auch auch die Leute einbezogen, die bei den Projekten in anderen Städten in den vergangenen Jahren mitgemacht hatten, gelang es uns die Ressourcen zu finden, um einen Computer zu kaufen und einen Vertrag mit einem Provider zu schließen. Im März 1996 gründeten wir eine Vereinigung, Isola nella Rete [Insel im Netz], und fingen an.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2013-04-27 21:57:28 GMT
Translated by:
hlg
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as