ProjectsAutistici & Inventati - 10 anni di hacking e mediattivismoParte IIIUna rete collaborativaGerman Log in

Translation of Una rete collaborativa: German

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Obaz: Noblogs è diventato una cosa un po’ autogestita, anche perché alla fine hai un tuo blog dove puoi permettere anche alle altre persone di crearsi un account… È una piattaforma di cui esistono i manuali, la gente li può studiare e spiegarli agli altri. Femminismo a Sud ha fatto aprire blog a tutte le femministe d’Italia su Noblogs e spiegava loro tecnicamente come funzionava promuovendo dei workshop. Ha organizzato almeno un paio di seminari su come usare Lifetype prima e Wordpress poi. A volte chiamavano noi, a volte li facevano da sole. #211 #--- Obaz: Noblogs ist zu einer zum Teil selbstverwalteten Sache geworden, auch weil Du am Ende ein eigenes Blog hast, wo Du auch anderen Personen erlauben kannst, sich einen Account zu schaffen... Es ist eine Plattform, zu der Handbücher existieren, die die Leute studieren können und anderen erklären. Feminismo a Sud hat Blogs auf Noblog für Feminist_innen in ganz Italien erschlossen und erklärte ihnen wie es technisch funktioniert, indem sie Workshops durchführten. Sie haben zumindest einige Seminare organisiert, zunächst wie man Liftype benutzt, dann auch Wordpress. Manchmal riefen sie uns an, manchmal machten sie es selbst. Details

Obaz: Noblogs è diventato una cosa un po’ autogestita, anche perché alla fine hai un tuo blog dove puoi permettere anche alle altre persone di crearsi un account… È una piattaforma di cui esistono i manuali, la gente li può studiare e spiegarli agli altri. Femminismo a Sud ha fatto aprire blog a tutte le femministe d’Italia su Noblogs e spiegava loro tecnicamente come funzionava promuovendo dei workshop. Ha organizzato almeno un paio di seminari su come usare Lifetype prima e Wordpress poi. A volte chiamavano noi, a volte li facevano da sole. #211 #---

Obaz: Noblogs ist zu einer zum Teil selbstverwalteten Sache geworden, auch weil Du am Ende ein eigenes Blog hast, wo Du auch anderen Personen erlauben kannst, sich einen Account zu schaffen... Es ist eine Plattform, zu der Handbücher existieren, die die Leute studieren können und anderen erklären. Feminismo a Sud hat Blogs auf Noblog für Feminist_innen in ganz Italien erschlossen und erklärte ihnen wie es technisch funktioniert, indem sie Workshops durchführten. Sie haben zumindest einige Seminare organisiert, zunächst wie man Liftype benutzt, dann auch Wordpress. Manchmal riefen sie uns an, manchmal machten sie es selbst.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-05-24 14:04:31 GMT
Translated by:
anja
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as